пятница, 30 ноября 2007 г.

Дюймовочка

Я думаю, icq недооценена, как источник распространения интернета, гораздо более массовый, чем Собчак.

По неизвестной мне причине, меня постоянно добавляют в контакт-лист девушки, в среднем одна в сутки. Я решил не упускать возможность и взял интервью у девушки с наиболее интересной профессией.

famin: Как тебя зовут?
Клепа: Вера
- Сколько тебе лет?
- мне 20 лет
- Где работаешь?
- я работаю в студии стрижек и танцовщицей в ночном клубе
- Как давно танцуешь, нравится?
- я танцую пол года.конечно нравится.ведь я в танцевальный ходила 7 лет
- Кем была твоя бабушка?
- к чему этот вопрос
- хотел спросить, как твоя бабушка относится к твоей работе? А мама как относится?
- моя бабушка не против,что я там работаю.она беспокоится за то,что я устаю на 2 работах.маме очень нравится.она даже приходила в клуб смотрела на меня,как я там извращаюсь
- *SMILE*
- *SMILE*
- Расскажи про пирсинг. Зачем ты его себе делала?
- мне нравится быть ни как всe.мне нравится,когда люди реагируют неадекватно.я делала.они реагировали.прикольно.и мне он очень идет
- а почему тебе нравится, когда они неадекватно реагируют?
- это как-то заводит
- любишь провоцировать?
- мне нравиться всех шокировать
- конечно.ты забыл,я же девушка.да еще какая необычная
- а как у тебя с личной жизнью?
- с личной жизнью незнаю что. С такой работой личной жизни много не бывает.понимаешь сам
- Парней много у тебя было?
- парней много
- но всe не то.парни не те
- Почему не те?
- потому что всe те кто у меня были,они доставляли мне много проблем.заставляли меня очень переживать.я устаю от этого.я очень влюбчивая
- О чём ты мечтаешь?
- мечтаю о счастливой жизни.без проблем.но так не бывает.мечтаю о карьере.о семье и много о чем другом
- а детей сколько хочешь?
- 2 девочек близняшек
- *SMILE*
- *YES*
- а девушка, которая на фото на тебе сидит - твоя подруга?
- да
- близкая?
- просто подруга.мы с ней не так давно знакомы.
- У тебя есть прозвище какое-нибудь?
- мальчишки меня называют мелкая.моя подруга называет веселая
- веселье.весна.веснушка.кнопочка
- а дюймовочка?
- Когда с парнем знакомлюсь, он смотрит на меня и говорит:ты как дюймовнцка
- *SMILE*
- *JOKINGLY*
- Расскажи про себя забавный случай.
- шла я дней 5 назад и также переписывалась по асе.иду значит под ноги не смотрю.вдруг чую больно и долго долго качусь на попе.остановилась и вижу я валяюсь на огромной горке.думала костей не соберу
- чем ты думаешь заниматься лет через 10?
- еще не думала об этом
- почему у тебя ник в аське "клепа"?
- мне так нравится.
- напомни свои рост, вес
- 153.45

Работает девушка в Чапаевском клубе "Бункер", фото я взял с сайта Samara-Night.

Но это ещё не всё. Тут мою заметку про совместную работу над документами Стефан перевел на болгарский язык - не зря добавлял новость в Newsland.

Почитать:
хулиганский блоггинг,
что качают белорусы,
эфемериды и параметры ионосферы.

вторник, 27 ноября 2007 г.

Совместная работа над документами

Периодически у нас возникала потребность в совместной удаленной работе над текстовыми документами - в он-лайн режиме 1 человек пользуется оператором "найти и заменить", согласно глоссарию, а второй осуществляет общую правку. Несколько часов дикого вебсёрфинга дали свои результаты.
Правда не те, что хотелось бы.

Я нашел несколько инструментов для совместной работы над документами. Представляю их краткий обзор:

Совместная работа над документами возможна тем, у кого есть учетная запись в Google - один человек высылает приглашение другому на электропочту.
Интерфейс лаконичный, переведён на русский.
Достоинства:
  • есть минимально необходимые функции редактирования документов,
  • автосохранение, поддерживает формат .odt
Недостатки:
  • максимальный объём загружаемых документов - 500 кб,
  • бедность настроек и инструментов работы с документами.
  • Zoho Writer - индийская альтернатива Google Docs и другим.

Меня интересовала только совместная работа над документами формата .doc, .odt размером больше 500 кб.
Zoho Writer не пишет, что не может работать с документами больше 500 кб - он просто виснет при попытке загрузить файл. Совместная работа осуществляется опять-таки при помощи аккаунта на Zoho у обоих пользователей.
Достоинства:
  • расширенный, по сравнению с Google Docs интерфейс,
  • больше инструментов для работы.
Недостатки:
  • на русский язык интерфейс переведён очень странно.
В целом Zoho предлагает целый комплекс он-лайн инструментов для работы и по функционалу значительно опережает сервисы Google. Подробнее о Zoho можно почитать в интернетных штучках и журнале Компьютерра.

  • Live Documents от индийских (снова!) разработчиков. Пока только разрабатывается, можно попросить приглашение на тестирование. Почитать про Live Documents можно у Softkey.
  • Lunar - продукт в состоянии альфа-тестирования (если можно так сказать). Почитать обзор можно в Live Business.
  • Microsoft Office Live Workspace beta - можно подписаться на тестирование только если у вас не российский IP (я со своим русским пробовал - говорят, что "только не для вашей страны"). Продукт вроде бы будет основываться на Microsoft Works (который обещали распространять бесплатно, но я не дождался). Описание Works можно почитать в Компьютерре.

  • Итого, из пяти возможных решений совместной удаленной работы над текстовыми документами пока работают два. Думаю, все он-лайн редакторы текстов будут поддерживать формат Open Office (кроме Microsoft, конечно). Поживем - увидим.

    Ещё можно почитать, как настроить совместную офф-лайн работу с документами в Open Office.

    И, кстати, я нашёл так сказать, "новости веб-два-нуль" - можно добавить свой блог и пускать новости в прямой эфир. Правда пока добавляются блоги только из ЖЖ и ЛиРУ.

    понедельник, 26 ноября 2007 г.

    Поиск персонала


    Моя бабушка очень ценила в людях скромность. Вести себя нужно было скромнее, много о себе не воображать и вообще.
    И мне кажется, что сейчас это качество недооценено.

    Судя по моему опыту оценка скромности - хорошее подспорье при поиске персонала. Допустим, мы ищем переводчика, владеющего определённой тематикой и выбираем между несколькими людьми (такого обычно не бывает, но допустим). С вероятностью процентов 90% можно утверждать, что при одинаковых резюме, человек более скромный и открытый к общению, окажется лучшим переводчиком. А если переводчик не хочет выполнить тест-задание, намекая, что его компетентность не нуждается в подтверждении, скорее всего окажется, что он не очень хорошо переводит.

    Можно назвать это лояльностью, но скромность точнее передает ситуацию.

    воскресенье, 25 ноября 2007 г.

    Обо мне

    Вначале это дневник задумывался как ретранслятор интервью с разнообразными случайными интересными мне людьми. Бывает с вами такое - едешь в маршрутке и пассажир, сидящий напротив, кажется чрезвычайно интересным, есть у него что-то такое во взгляде, что хочется его расспросить о его жизни, интересах? У меня бывает.

    Еще мне хотелось бы распросить о работе спамеров - сколько они зарабатывают на рассылке спама, прибыльное ли это дело?

    Но по разным причинам мне не удалось пока взять ни одного интервью (к тому же я не журналист и опыта соответствующего у меня нет). Поэтому в этом дневнике я буду писать о своей работе, лытдыбр и, надеюсь, публиковать интервью, если они появятся.

    Обо мне:

    Ещё я редактор раздела "Перевод: Один язык" каталога dmoz.